š¦ABAJO LOS HOMBRES š 1936 š¬JosĆ© MarĆa CastellvĆ š️Ficha y reseƱa š¼️GalerĆa de carteles
EspaƱa.
- DirecciĆ³n: JosĆ© MarĆa CastellvĆ.
- Reparto: Carmelita Aubert, Pierre Clarel, JosƩ Crespo, Alejandro Nolla, Lidia Dimas, Alberto Barrena, Samuel S. Crespo, Marichu Labra, Cristina R. VƩlez.
- Ficha: ProducciĆ³n: EDICI. Argumento: opereta "S.O.S." de Pierre Clarel. GuiĆ³n: ValentĆn R. GonzĆ”lez. MĆŗsica: Pascual Godes, MartĆn Lizcano de la Rosa, Antonio Matas. FotografĆa: Gustavo Kottula, en blanco y negro y formato de pantalla 1.37:1. DuraciĆ³n: 83 minutos.
Sinopsis: La historia transcurre a bordo de un barco, el Eva, donde la protagonista, la sobrina del rico propietario, se ha colado como polizĆ³n. El rico tĆo quiere legar el barco a la chica a cambio de que odie a los hombres.
ReseƱa.- Algunos comentaristas ciertamente despistados han querido ver en Abajo los hombres una realizaciĆ³n cuando menos desaliƱada y torpe, si no desprovista de enjundia. El verdadero problema, caso de que proceda asĆ definirlo, es que la pelĆcula, en tanto absolutamente inmersa en su adscripciĆ³n genĆ©rica de revista musical, es una naderĆa cuya osamenta argumental no excede el mero pretexto a travĆ©s del cual engarzar un conjunto de nĆŗmeros musicales (canciones, bailes y coreografĆas) y un ramillete de «girls» espaƱolas cuyas generosas carnes se muestran con una prodigalidad chocante para la Ć©poca. Pretexto que, no obstante, coadyuva al sentido Ćŗltimo de la pelĆcula, sentido, una vez mĆ”s, vinculado a la filosofĆa del espectĆ”culo de variedades: un canto a las relaciones amorosas libres entre mujeres y hombres libres.
Abajo los hombres adapta la opereta “S.O.S” del cantante galĆ”n, muy popular entonces tanto en tierras francesas como entre nosotros, Pierre Clarel. Pero considerando que, segĆŗn rezan los crĆ©ditos del film, la mĆŗsica es en parte de autores espaƱoles, los cantables llevan letra del escritor ValentĆn R. GonzĆ”lez -a partir de aquĆ y hasta tiempos cenetistas inseparable de CastellvĆ- y la adaptaciĆ³n general es de GonzĆ”lez y CastellvĆ, mĆ”s bien parece ser Abajo los hombres una versiĆ³n del argumento de Clarel especĆficamente ajustada a la realidad de nuestro momento que una adaptaciĆ³n propiamente dicha (a no ser que “S.O.S” fuera desde el principio una opereta espaƱola germinada entre nosotros, posibilidad Ć©sta que ignoro).
A partir de aquĆ, contando con la interpretaciĆ³n del propio Clarel y con la de la “cabaretera” Carmelita Aubert, CastellvĆ se dedica a mostrarnos el barco donde transcurre la acciĆ³n como apetecible gineceo, y todas sus estrategias de puesta en escena (que las tiene inteligentes) se encaminarĆ”n a tan estimulante fin.
Tan insĆ³litamente libertaria pelĆcula, a buen seguro escabrosa para los biempensantes de la Ć©poca, fue rodada cuando concluĆa lo que se llamĆ³ “el bienio negro”. Nada menos raro que, tras el triunfo del Frente Popular, se anunciara en los cines la reposiciĆ³n de la “versiĆ³n Ćntegra” de la pelĆcula, que, y, segĆŗn se deduce de la noticia, debiĆ³ de padecer desabridos episodios censores sobre su epidermis. Y es que Abajo los hombres fue, en su libertaria defensa del juego (y fuego) amoroso, uno de los mĆ”s estimulantes musicales de un periodo felizmente prĆ³digo en ellos. (Texto de Julio PĆ©rez Perucha)
GALERĆA DE CARTELES
Enlaces:
šMĆ”s carteles en el blog GALERĆA DE CARTELES DE CINE
Pulsar sobre las imƔgenes para ampliarlas y descargarlas en su tamaƱo original
Colocando el cursor sobre las imƔgenes aparece una leyenda explicativa de las mismas
Entrada actualizada en fecha 02/03/2023